藝術論壇藝術文化 產業動態新聞活動 → 檢視評論

帖子評論信息
評論主題: 網文網劇網遊,正成為文化出海“新三樣”
評論對像: FDGTR | 2024/4/13 上午 11:31:43
評論言論:

 技術革新、載體更新、主題創新,文化出海湧現多種新載體。網文風靡海外-閱文集團走出國門,在「獅城」新加坡舉行全球華語IP盛典;網遊備受熱捧——米哈遊熱門遊戲《原神》,讓全世界粉絲愛上中國年;網劇讓人著迷-B站力推「國創」出海,攜手海外機構掀起熱潮…

  近幾年,網文、網劇、網遊等新載體,承載著東方神韻,在全球刮起“中國風”,成為文化出海“新三樣”。它們整合並創新文化表達模式,透過主動傳播與融合敘事的海外輸出,向全球青年群體展現絢爛多姿、立體豐富的中國形象。

  “群龍出海”,“中式美學”風靡世界

  前不久,「閱文全球華語IP盛典」在新加坡錄製時一票難求,成為當地備受關注的「文化事件」。

  目前,網文出海正實現從大規模成長到「品質、數量雙輪驅動」的蛻變。 《2023中國網路文學出海趨勢報告》顯示,2022年中國網路文學全產業海外營收規模達40.63億元,年增39.87%。閱文旗下海外門戶「起點國際」上線約3800部中國網文的翻譯作品,培養約41萬名海外原創作家,推出海外原創作品約62萬部,累計訪問用戶約2.3億。

  網劇也在海外備受熱捧。有觀眾在海外社交平台上這樣說:“最近迷上一個短劇,雖然每集只有1分鐘,但我看得停不下來,誰來拿走我的手機……”這部讓她“欲罷不能”的短劇製作方就來自中國。

  根據美國Sensor Tower的數據,2023年,一款名為ReelShort的應用軟體在美國下載量超千萬,在應用軟體娛樂排行榜上,多次成為最受歡迎的應用程式之一。這款「名不見經傳」的軟體其實也是由中國公司打造,專門針對海外微短劇市場。

  網遊的海外表現同樣突出。中國龍年農曆新年來臨之際,風靡全球的開放世界冒險遊戲《原神》同步「上新」。在《原神》世界的「海燈節」與中國春節同步,全球玩家可以在遊戲世界體驗「彩鷂櫛春風」的濃濃中國風情。

  遊戲中,也融入中國傳統舞獅元素:跳躍、蹲樁、打滾、弓箭步、扣步…在國際大都市霓虹閃耀的遊戲背景下,中國舞獅讓全球玩家充分感受「國潮國風」的中式美學。

  《原神》創作團隊介紹,除了傳統舞獅,遊戲中還用一些非遺技藝來推進劇情、渲染氛圍,「希望拉近全球用戶與中國文化間的距離」。

  在不少業內人士看來,網文、網劇、網遊等新形式更貼合青年文化視角,有很強的生命力。

  “以文化人”,科技端持續發力

  為了讓全球用戶更能體驗中國文化,讓更熱愛「中國創新」的網路文化產品,內容端正持續借助文化和科技兩翼發力。

  《原神》更新版本中,世界各地的玩家可 春藥用法 春藥是什麼 春藥使用方法 有效春藥 購買春藥 春藥哪裡買 春藥能給你帶來什麼 春藥用法 春藥製作 使用春藥感覺 春藥推薦 春藥原理 春藥使用案例 春藥心得 春藥效果以在虛擬世界煙霧繚繞的茶田裡,採摘「松蘿仙芽」。這一幕採用了「全域高度圖體積霧」技術,「霧氣」能夠隨地點變化而改變濃淡、方向。

  閱文新近啟用人工智慧大模型,不僅為網路寫手提供靈感與素材,也大大提升中文作品的翻譯速度與效率。 2023年,閱文旗下的海外網文平台又上線了葡萄牙語、德語、法語等類別,推動「中國好故事」破語言壁、文化壁。

  「作為以科技為立身之本的高科技企業,米哈遊專注於卡通渲染技術、雲端運算技術、人工智慧技術等領域的持續研發及探索。」米哈遊總裁劉偉說,「我們專注於利用數位科技傳承中國文化,透過不斷挖掘中國歷史文化內蘊,打造民族原創文化精品。

  「跨文化傳播並非線性'勻加速',不同國家和地區的不同情況令出海有著不同的策略,但中華優秀傳統文化依然是'最大公約數'。」中央文化和旅遊管理幹部學院副研究員孫佳山認為,基於人類共通的情感和價值觀念是內核,有「親近感」;作品表達蘊含中華文化的詩意風格和飛揚想像,又有獨特的「美學思維」。

  日前,嗶哩嗶哩與日本富士電視台達成合作,設立B站國創專屬頻道“B8station”,專門播放來自中國的動畫作品,此後還將合作國產遊戲《時光代理人》的日劇改編。這是第一次國內影音平台與日本主流電視台達成頻道合作,實現國創出海及開發。

  「動畫是一個跨越年齡、跨越膚色、跨越種族的作品,未來希望我們的原創內容,從開始製作那一天起,就立足於全球。」B站副董事長兼COO李旎說。

  擺正船帆,持續藉風前行

  從「網文強者」閱文、「遊戲巨頭」米哈游到「流量高手」B站,線上新經濟領導企業不斷拓展全球市場,成為國內細分領域「出海」競爭的代表。不少政府部門也透過相關舉措,進一步推動網路新經濟產業做大做強。

  想讓文化出海「新三樣」更加行穩致遠,除了要掌握好精神內核,還要探索更新鮮巧妙的精屈臣氏春藥館 春藥館 春藥 屈臣氏春藥 催情水 男性催情 男性催情專區 昏睡迷藥專區 外用催迷專區 催情媚藥專區 GB春藥系列專區 熱銷春藥推薦 催情藥 迷藥 催情噴霧 迷情噴霧 安眠春藥用法 春藥是什麼 春藥使用方法 有效春藥 購買春藥 春藥哪裡買 春藥能給你帶來什麼 春藥用法 春藥製作 使用春藥感覺 春藥推薦 春藥原理 春藥使用案例 春藥心得 春藥效果 fm2 乖乖水 DDK迷昏粉 催情水品內容。

  有微短劇創作者坦言,如何實現因地制宜的本土化,是短劇出海中遇到的最大挑戰,「文化娛樂產品的出海絕非簡單地對國內產品的複製粘貼,要想做大做深,無疑要對當地市場的文化內核、受眾習慣有著相當的理解。

  而且,類型單一、內容同質化等特點,一定程度上限制了網文、網劇拓展市場的能力;古裝傳奇、青春「甜寵」、仙俠玄幻等類型雖然在海外最受歡迎,也容易形成刻板印象。

  「未來創作者不僅要在視覺層面用心,更應潛心打磨作品的內在品質,靈活化用傳統文化精髓,找到社會價值和商業價值的平衡點。」孫佳山表示。

  「文化出海,並不是單一維度的傳播,也不該是一時熱度,而是要真正在世界範圍內直抵人心,跟全球用戶形成情感共鳴和文化認同。」閱文集團首席執行官侯曉楠說,相信這一領域,“不用等待很久就可以湧現出具有國際影響力的華語IP。”


反對方

支持方

反對方人數(0
支持方人數(0

中立方

中立方人數(0

自訂搜尋