藝術論壇藝術文化 創作發佈 問答分享 經驗交流 甘苦談水彩油畫 → 檢視評論

帖子評論信息
評論主題: [原創]也趣藝廊|拾掇那些日子One Of Those Days - 曾麟媛個展
評論對像: akigalleryakigallery | 2016/2/28 上午 11:36:25
評論言論:

日子,有如涓涓細流般悄悄流逝著,輕輕地撩撥而起又悠悠地散去,偏偏生命正是由無力可攔的事件拼組而成。在平凡乏味的日子裡,我們皆有如出一轍的經驗,在偶然之下,巧遇某段悸動的文字或影像,被吞噬於執著在回憶當中那份特殊的情感中,我們不斷被淹沒、覆蓋,直到再次經驗。

展名出自於施叔青著作的〈拾掇那些日子〉,在〈不毛的那些日子〉用記錄思鄉之情,兩人同樣透過第三人稱描繪孩提時的一抹印象,不同於文字中總透露著一絲的灰澀與寂寥;曾麟媛運用繽紛鮮亮的色彩,大量出現的泛白筆觸,呈現空間與時間的變化,畫面中顏料重複性的塗染、覆蓋、滴流,表現有如影像殘影般的晃動感,是她對於記憶的重新詮釋,總是追溯童年的記憶的曾麟媛,她將個人的情感經驗,感性地挑選與封存於作品之中兩個人的作品不約而同都讓觀眾陷入回憶裡,延路拾起過往失散的記憶與情感,而“拾掇那些日子”正是曾麟媛透過繪畫撿拾攬下被遺忘的那些片刻。

Time passes by like a river floating away quietly and it also fades away in a leisurely pace. However, life is put together by events that we are powerless to change. We may all have the same experience that we occasionally come across some words or images that touch our innermost thoughts and emotions. These peculiar feelings from the past memory engulf us, drowned us, and overwhelmed us over and over again.

The title of the exhibition was inspired by the work of Shi ShuQing “One of those days.” Both Zeng and Shi uses third person to depict a touch of impression from childhood memory. However, unlike Shi discloses loneliness and sadness in her writing, Zeng utilizes a mixture of bright colors and many blank strokes in her painting to demonstrate the changes of time and space. In her work, the pigment is repetitively and heavily used, covered or even dripped to show the swinging motion of blur image, which is how she reinterprets her memory. Zeng always selectively and perceptively seal her sentimental feelings in her art work both Zeng and Shi’s work allow the audience to drain into memories and pick up the moments and feelings that have been lost. The exhibition “One of Those Days” is to show how Zeng gathers and seizes the moments that have been forgotten through painting.


圖片點擊可在新增視窗開啟檢視圖片點擊可在新增視窗開啟檢視

反對方

支持方

反對方人數(0
支持方人數(0

中立方

中立方人數(0

自訂搜尋