arts藝術文化 創作發佈 問答分享 經驗交流 甘苦談水彩油畫 → 也趣藝廊 | Everywhere, No Where, Now Here—郭志宏個展

關閉 帖子評論
選取類型: 中立 支援 反對
觀點標題:
驗證碼:驗證碼,看不清楚?請點擊重新整理驗證碼
觀點內容:
(不支援HTML)
  1. 請以客觀、真實地作出評論,並注意語言文明;
  2. 觀點發表後不能作出變更;
回復貼子
您是本帖的第 1325 個閱讀者
樹形列印
標題:也趣藝廊 | Everywhere, No Where, Now Here—郭志宏個展
akigalleryakigallery
帥哥喲,線上,有人找我嗎?
等級:新手上路
文章:25
積分:460
註冊:2012年4月22日
發貼心情
也趣藝廊 | Everywhere, No Where, Now Here—郭志宏個展

展期 | 2015.08.01-08.23

開幕 | 2015.08.01 4pm

地點 | 也趣藝廊 | 民族西路141

山路迢迢,曲徑緩步,遠眺山巖巍巍、雲海蒼茫。隨著郭志宏的畫筆,心思很容易跟著目光,奔往悠遠的山間。透過山,藝術家說盡了繪畫的深刻細膩。而這山,並非真實世界能看到的山巒之境,卻是盤桓你我心中最真切的風景。

從台灣、德國、再回到台灣,一路上郭志宏打破學院禁錮,越過重重門檻,成為如今與眾不同的樣貌。2013年開始的「某山」系列,利用他熟悉的媒材與西方的造像,創作方式與概念卻有如東方水墨中,遊人遍覽群山後,自由地拼湊結合對景的想像。這樣的創作方式與技術需要長時間的琢磨,直覺和控制力亦是讓所有因素在視覺邏輯中,形成特定秩序並傳達意圖的力量。他精準的筆觸轉換、力道融合、色彩寒暖變化,扁平中卻有層次,輔有空間的流動,方才甄至巧妙的境界。郭志宏讓畫面中所有的細枝末節停靠在屬於他們的位置上。他每一筆細細斟酌的豐富情緒,及每一筆一畫之間的關係和連接,都是讓觀者陷入其中的理由。

視覺的跳動中,郭志宏利用「虛」暗示觀者保有想像空間的趣味,這又是另一種東方精神的體現。對他來說,動人情感,不需要用語言、複雜的說法或文本去支撐,光是色彩與構圖的說明性和裝飾性,便能直接傳達作品本身與情境。觀眾將以開放的心,站在畫的前頭,試圖從畫裡頭發現與他相屬的語言,與之一同呼吸。而下意識裡的要素,某些色彩、線條,不單是一個表現形式,而是能夠喚起物質與抽象中的精神性。屬於藝術的心理力量,讓他的「山」罩上了魔力。

郭志宏為觀者演繹著與眾不同的內在風景,他的山雖是訴諸腦袋與理性,卻是帶著自由的精神性氛圍。郭志宏不走奇畸靈巧吸引人的路線,他繼承繪畫的標準與正統方向,站在巨人的肩膀上的同時,透過自身生活環境跟成長過程,不停歇的突破,賦予繪畫新意。這不僅是冰冷生硬,對繪畫性的精準提煉,更是生活、精神的狀態不斷的體悟、思量與實踐。越過山峰後,那是絕對的情感。

Walking along the long curvy road, and overlooking the towering clouds. Follow Chih-Hung KUO’s brushes, our eyes bring mind into the far grand mountains. Through the mountains, the artist makes a painting profound and delicate. However these mountains don’t rise in the real world, but linger in my heart as the most vivid scenery.

From Taiwan, Germany, and then returned to Taiwan, Chih-Hung KUO becomes his now distinctive appearance by breaking academism along the way. From 2013 “A Mountain” series he uses his familiar mediums and western forms, then adding concepts resemble to Oriental ink, that is, the painter combines subjective imagination into paintings after visiting the site. Such creating way and technique requires a long time to digest and practice to put all factors meet the visual logic. Every order conveys the specific intent of forming power. His precise strokes, force, color changes create layers of space and flows in a rather flat image. Chih-Hung KUO brings all the minutiae on its right position. Each careful consideration, each of his rich emotions, and every relationship and connection between strokes, is the reason why viewers are attracted.

Among visual rhythm, Chih-Hung KUO uses "virtual" to imply the viewer's imagination, which is another Eastern spirit. For him, emotion doesn’t need language or complicated argument to support. Merely color and composition can illustrate the work itself and will be able to communicate directly. We will open our hearts, standing in front of the painting, and trying to find a language inside. Breathe together. And the subconscious elements, some color, line, is not only a form of expression, but can evoke the spirit of the material and abstractions. It belongs to the mental strength of art, thus his "mountains" cast a magic.

Chih-Hung KUO interprets for the viewer the unique inner landscape. Though the mountains resort to his head and reason, but it is with the spiritual atmosphere of freedom. Chih-Hung KUO is not on the rout of abnormal to attractive viewer. He inherits standard and orthodox direction of painting. While standing on the shoulders of giants, he pursues growth through his own lives and environment. He keeps breaking through, giving painting new ideas. It is not just accurate refining of painting. It is life, constant feeling of mental state. It is non-stopping consideration and practice. After the mountains, it is the artist’s absolute emotion.



2015/7/18 下午 12:02:07
回到頂部

自訂搜尋